多言語コンテンツフィルタ

多言語コンテンツからのリダイレクト)

複数の言語でテキストを表示する

多言語コンテンツフィルタを使用すると、リソースを複数の言語で作成できます。オンにすると、テキストに複数の言語が含まれていることを示す<span lang = "xx" class = "multilang">タグが検索されます。その後、ユーザーの言語でテキストを選択して出力します(ブラウザーまたはユーザー設定で設定されているとおり)。

多言語コンテンツフィルタを有効にする

管理者は、次のように多言語コンテンツフィルタを有効にできます。

  1. [サイトの管理]> [プラグイン]> [フィルタ]> [フィルタの管理 ]に移動し、多言語コンテンツのドロップダウンメニューで[オン]を選択します。
  2. 見出しを複数の言語でも表示する場合は、[適用先]列で[コンテンツおよびヘッディング]を選択します。これはサイトのパフォーマンスに影響を与える可能性があることに注意してください。

コースでの使い方

この機能を使用するには、まずコンテンツを複数の言語で(同じリソース内に)作成します。次に、各言語ブロック(別名multilangブロック)を次のタグで囲みます。

 <span lang = "XX" class = "multilang"> your_content_here </span>
      <span lang = "YY" class = "multilang"> your_content_in_other_language_here </span>

これらのタグを入力するときは、コード編集モード (HTMLエディタで[<文字列>]を押す)になっていることが重要です。 multilangブロック内の個々の言語間で使用できるのは、スペース、タブ、および入力だけです。

注:サイトで子言語パックを使用している場合(リストについては言語パックを参照)、最初のspanタグを親言語にする必要があります。そうでないと、子言語を使用しているユーザーがテキストを表示したときに、そのテキストが正しい言語になりません( MDL-55197で報告されているとおり )。たとえば、あなたのサイトがen_usを使用している場合、en spanタグ(親言語として)は最初になければなりません。

 <span lang = "en" class = "multilang"> your_content_in日本語</span>
      <span lang = "de" class = "multilang"> your_content_in_German_here </span>

課題提出合意書の使い方

  1. フィルタを有効にして、 [サイト管理]> [プラグイン]> [活動モジュール]> [課題]> [課題設定]の順に選択します。
  2. 送信ステートメントに、(たとえば)追加します。
 <span lang = "en" class = "multilang">この課題は私自身の作品ですが、他の人の作品の使用を認めた場合を除きます。</span>
<span lang = "fr" class = "multilang">さまざまな職員が行き詰まり、賞賛を得るために必要なものはすべてありません。</span> 

それが内部でどのように機能するのか

  1. フィルタは、まずテキスト内でマルチ言語ブロックを探す
  2. 各マルチ言語ブロックに対して、
    • 現在アクティブな言語のテキストがある場合は、それらを印刷してください。
    • そうでなければ、現在の親言語にテキストが存在する場合、それらを印刷します
    • そうでなければ、本文中に見つかった最初の言語を印刷してください
  3. マルチ言語ブロックの外側のテキストは常に表示されます

よくある問題

  1. 複数言語フィルタは有効になっていません。サイト管理の「フィルタの管理」で有効にできます。
  2. 見出しが正しく表示されない - サイト管理の[フィルタの管理]で、複数言語のフィルタをコンテンツおよびヘッディングに適用するように設定する必要があります。
  3. 言語スパンタグ間の余分な文字 - エディタは<br />または他のタグを追加する場合があります。ソースビューでHTMLを確認してください。
  4. コース設定がある言語を「強制」している場合、表示されている言語を変更することはできません。
  5. 言語スパンタグ内の余分なスペース
  6. マルチランフィルターは、コースのショートネームでは機能しません。コースの短縮名は一意のコースIDとして意味されるため、複数言語のフィルタは使用されません。

「言語による制限」追加プラグイン

言語による制限

言語フィルタは素晴らしいですが、時々それらはあなたのリソースと活動を非常に複雑にすることがあります。

言語による制限」条件は、英語のリソースを英語のユーザーにのみ表示し、フランス語の活動をフランス語を話す学生にのみ表示することを容易にする追加のプラグインです。

Multi-Language Content(v2)追加プラグインおよびMulti-Language Contentテキストエディタプラグイン

多言語コンテンツ(v2)と呼ばれる利用可能な代替の多言語コンテンツフィルタもあります。このフィルタは非常に単純なHTML以外のタグを使用して多言語ブロックをマークし(多言語コンテンツを簡単に作成できるようにします)、 Multi-Language Content AttoプラグインまたはMulti-Language Content TinyMCEプラグインと組み合わせて使用できます。 HTML表示モードを使用せずにテキストエディタで直接多言語コンテンツを作成するのがさらに簡単です。

多言語コンテンツ追加プラグイン

このフィルタはmultilangフィルタのより柔軟なバージョンです。フィルタ管理設定では、HTML構文、非HTML構文、またはその両方の3つの選択肢から選択できます。 HTML以外の構文が選択された場合、言語ブロックは次のようになります。{mlang en}英語{mlang} {mlang bg}ブルガリア語{mlang}。 Html構文の場合、言語ブロックはlang = "XX"属性spanまたはdivまたはその他のものを持つ同一のhtmlタグのシーケンスです。

質問は?

moodle.orgの言語フォーラムに投稿してください。

関連情報